原文想表达的意思是:辩护律师时常争辩他们的客户行为失当是源于摄入某种东西的反应。但是如果犯罪行为被归因于食物过敏反应,罪犯们就因此被宣布他们不需要对他们那些犯罪行为负责了。 如果用in attributing,动作发出者就是 perpetrators了,错。应该是Defense attorneys才对。
in attributing...的主语变成了defense attorneys,错误。
ACE中的 in attributing,看到这个动词性伴随说明的话,就要找这个动作的发起者,那么是后面的 the perpetrators,这样子意思就明显错了。
如果将犯罪的行为归咎到食物过敏上,罪犯就不用对他们的行为负责。
A的in attributing的逻辑主语应为attorneys ,不是perpetrators
原文想表达的意思是:辩护律师时常争辩他们的客户行为失当是源于摄入某种东西的反应。但是如果犯罪行为被归因于食物过敏反应,罪犯们就因此被宣布他们不需要对他们那些犯罪行为负责了。 如果用in attributing,动作发出者就是 perpetrators了,错。应该是Defense attorneys才对。
A C E in attributing逻辑主语成了perpetrators ,错误。 some food allergy不好
in attributing的动作发出者应为defense attorneys(辩护律师),而非the perpetrators,因此逻辑不正确,此处只能用被动句省略主语
attribute x to y ; x is attributed to y. in attributing criminal or delinquent behavior to some food allergy 动作发起者错了
ACE中的 in attributing,看到这个动词性伴随说明的话,就要找这个动作的发起者,那么是后面的 the perpetrators,这样子意思就明显错了。
in attributing 介词+现代分词做状语,逻辑主语同主句主语,即the perpetrators。但根据句意,应修饰defense attorneys。错 attribute to be attributed to
原文想表达的意思是:辩护律师时常争辩他们的客户行为失当是源于摄入某种东西的反应。但是如果犯罪行为被归因于食物过敏反应,罪犯们就因此被宣布他们不需要对他们那些犯罪行为负责了。 如果用in attributing,动作发出者就是 perpetrators了,错。应该是Defense attorneys才对。
attribute的主语变成了perpetrator 逻辑意思错误;some food allergy不如allergy to some food
把网站装进口袋
随时随地练习