这里的conducted 是过去分词 如果直接要用这种结构的话要用doing结构 所以应该是as large intergrated companies conducting operations have greatly downsized.. 而这里用的是一个conducted 说明就是应该是一个句子 companies that once conducted.. have greatly downsized
注意未划线部分的have是谓语动词
1. 语法结构---在have downsized为谓语的前提下,conducted operations 可以理解成被进行的操作(名词短语),但是主语(noun.)+名词短语=语法结构错误。 conducted也可以理解为作定语修饰BS,但是后面跟了个operations 让逻辑意思不通。 所以错。
conducted这里是过去式,应该是公司主动conducted,所以这里应该是定语从句,少一个that,后面的have downsized 是谓语
companies 后面不能直接跟conduced, 过去分词表示被动,companies 不能被conducted
这样such as就接了句子,只能接名词
conduct operations操作运营,直接用主动语态。 这里的conducted是过去时态,不是被动语态的省略be动词结构。所以后面必须要加上that以示区分。如果不加that,那么conducted 应该改成conducting。 否则就会与后面真正的谓语 have greatly。。。造成冲突。
不加逗号容易引起歧义,以为后面的句子是修饰Bethlehem Steel的。后面句子:conducted是分词,have才是谓语
这个that刚开始看的时候很奇怪,因为感觉是非限制定语从句,应该用which。 其实such as Bethlehem Steel是个插入语,that引导的是companies的同位语从句。 如果没有that,后面句子是形容Bethlehem Steel。
要加that的,不然会让人误解不知道是Bethlehem Steel还是The steel industry
把网站装进口袋
随时随地练习