1. No, I don't think so. If you wanted to compare the environments and natural resource bases from different places, you would have to make environment and base plural (because there'd be many of them), so something like this: "..are having a positive effect on environments and natural resource bases as varied as those of China, the Netherlands, and Hungary." 2. Countries. Because it comes right before the "as" and because it is plural.
as varied as 修饰countries,是在做类比。意思是“像变化很快的……一样”。句子的暗示的意思是“变化(发展)快(大)的国家的污染比较严重”。varied在这里的意思是“改变了的”,不要理解成“各式各样的”
1) 习惯用语-A as varied as B,A和B要平行,B用来解释、举例A。 C) those指代不清楚。 想复杂了。base 是单数,应用that, 而不是those, 而且此处对比的是国家,不是natural resource base
選項是句意錯誤。因為those不能指代單數。所以往前看能夠指代的只剩下countries。但是帶回來變成「countries of China, the Netherlands, and Hungary」形成重複句意(中國荷蘭跟匈牙利本來就是國家,不需要再寫countries of)
as varied as 修饰countries,是在做类比。意思是“像变化很快的……一样”。句子的暗示的意思是“变化(发展)快(大)的国家的污染比较严重”。varied在这里的意思是“改变了的”,不要理解成“各式各样的“。If you wanted to compare the environments and natural resource bases from different places, you would have to make environment and base plural (because there'd be many of them), so something like this: "..are having a positive effect on environments and natural resource bases as varied as those of China, the Netherlands, and Hungary."
是countries 不是resource
不是比较,这是平行结构,但是不符句意
Those 指代不清楚 ,到底是指代as前面的哪个呢
those无指代,因为前面of countries 之前的名词都是单数名词。即使改成that也不合适,因为that到底指代of前的平行结构中的哪一个呢?而且意思也改变,改变的应该是国家,而不是environment and natural resource。
base 是单数,应用that, 而不是those, 而且此处对比的是国家,不是natural resource base
句子的主干是:green taxes...are having a positive effect on...countries as varied as China, the NLs, and Hungary. 比较的对象是countries. 所以这里 those 的指代不必要。不要被 the environment and natural source base of 迷惑,
句子的主干是:green taxes...are having a positive effect on...countries as varied as China, the NLs, and Hungary. 比较的对象是countries. 所以这里 those 的指代不必要。不要被 the environment and natural source base of 迷惑,
把网站装进口袋
随时随地练习