涨知识:这是 mission critical news of these shots that 说法一:that紧跟shots 修饰shots 语义上不对 说法二:M书上提过 mission critical 的概念:Noun modifier touch rule的例外 news of these shots that was sent 是对的,因为 of these shots 是mission critical 内容,that依旧指代news。所以B的错误是 also another 重复
1. 限定性定语从句不对,通过信使递送的不应该是news的限定词,(画外音是,还有一些news 不是swift messenger送的,这不对) 2. in order to 3. also another.
in order to 不如 to do 简洁 also 和 another句意重复
in order to and also冗长
that限定性从句不对
that 引导 限定性定语从句 修饰shots 语义上不对 应该指代news
限制性定语从句,直接修饰的是shots不对,应该用非限制性定语从句,就是news
in order to 不简洁,可以直接用to 非限制性定语不能随意修改为限制性定语,一丝改变 原句是shots传达方式是swift message that从句指那些由wift message传达的shots,范围改变。
用了限定性定语从句修饰news,错误,应该用非限定性修饰; in order to 不简洁,可以直接用to and also another
also another很重复,但是and also的表达方式是ok的。还有in order to也不行,不简洁 限制性定语和非限制性定语改变范围?
把网站装进口袋
随时随地练习